Како пишете са собом или са собом

Са тобом или са тобом? Сигурно сте се више пута питали како бисте требали написати овај термин, било одвојено или, напротив, заједно као једну ријеч. У шпанском језику, због формирања неких речи, веома је уобичајено да се подигне ова врста сумње, а да бисте то решили посебно, у следећем чланку детаљно објашњавамо како пишете са собом или са вама . Обратите пажњу и оставите сумње!

са вама

Израз 'са вама' је, као што се може видети у речнику Краљевске шпанске академије (РАЕ), лична заменица у другом лицу једнине која се користи под значењем 'поред вас'.

Примери:

  • Данас поподне идем с тобом да купим божићне поклоне.
  • Ако желиш, могу бити са тобом док ти не стигне сестра.
  • Хоћеш да идем са тобом код доктора?

са вама

Међутим, чак и ако постоји конфузија између њих, треба да напишемо овај термин заједно или одвојено, треба да знате да образац 'с вама' није укључен у речник, јер је потпуно нетачан .

Дакле, можемо закључити да ће исправан начин писања ове личне заменице увек бити 'са вама' у једној ријечи.